火影忍者444集主题曲叫什么

《ラグァーズ》(中文翻译:邂逅) 另一个英文名称是《 Lovers》

歌手:7!! 作词:MAIKO 作曲:MICHIRU&KEITA 编曲:白石纱澄李

歌词

君(きみ)は今(いま)

涙(なみだ)流(なが)した

泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 

たとえ未来(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ

夏(なつ)の空(そら)见上(みあ)げてニラんだ

强(つよ)がってばかりで涙(なみだ)は见(み)せない

本当(ほんとう)はコワいくせに

大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように

必死(ひっし)で走(し)り抜(ぬ)けてきた

いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた

このまま一绪(いっしょ)にいるから强(つよ)がってないで いいんだよ

君(きみ)は今(いま) 涙(なみだ)流(なが)した

泣(な)きじゃくる子供(こども)のように

たとえ未来(あす)が见(み)えなくなってもすすむよ

夏(なつ)の空(そら)见上(みあ)げてサケんだ

谁(だれ)かがつぶやいた言叶(ことば)のワナに

踊(おど)るように惑(まど)わされて

大切(たいせつ)なものは心(こころ)の中(なか)に

わかってた君(きみ)なのに

信(しん)じることがコワくて涙(なみだ)を忘(わす)れた

风(かぜ)が背中(せなか)を押(お)した ふたりならきっとゆけるよ

君(きみ)の手(て)を强(つよ)く握(にぎ)った

无邪気(むじゃき)な子供(こども)のように

たとえ时间(じかん)が现在(げんざい)を夺(うば)ってもすすむよ

夏(なつ)の空(そら)目指(めざ)して走(はし)った

夏(なつ)の空(そら)目指(めざ)して走(はし)った

こんなにも広(ひろ)い世界(せかい)で

一人(ひとり)になってゆくのだろう

あふれそうな想(おも)い受(う)け止(と)めてあげるよ

君(きみ)は今(いま)

涙(なみだ)流(なが)した

泣(な)きじゃくる子供(こども)のように

たとえ未来(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ

夏(なつ)の空(そら)见上(みあ)げてサケんだ

夏(なつ)の空(そら)见上(みあ)げてニラんだ

中文翻译

你正在哭泣

仿佛抽泣的孩童一般

即便不见明日亦要守护

仰望夏日天空对天凝视

逞强按捺着眼泪

明明如此害怕

为了不失去珍视之物

拼命奔走疾行

总是两人一起撑过漫漫长夜

如果总是有你陪伴 便不必继续逞强

你正在哭泣

仿佛抽泣的孩童一般

即便不见明日亦要前行

仰望夏日天空对天呼喊

谁在怨念陷阱这话

想用舞蹈诱惑

心中的珍视之物

明明知道即使是你

疑惑的相信 被遗忘的眼泪

风在身后肆虐 要是两人一定要撑住

紧紧牵着你的手

好似天真无邪的孩子般

即使被夺走时间也要继续前行

面朝夏日的天空奔跑

面朝夏日的天空奔跑

如此辽阔的世界

只剩下我一个人去吧

承受不了给予的那么多思念

你正在哭泣

仿佛抽泣的孩童一般

即便不见明日亦要守护

仰望夏日天空对天呼喊

仰望夏日天空对天凝望

------------------------