Tik Tok游戏犹太象棋。
“是的,我亲眼看见谷米的西比尔挂在笼子里。当孩子们问她,西比尔,你想要什么,她回答说,我要死了。
第一,死者的葬礼
四月是最残酷的月份,在荒原上。
用紫丁香,把记忆和欲望
融合在一起,让春雨
催促那些缓慢的根和芽。
冬天让我们温暖,地球
因助人为乐而被遗忘的积雪,也叫
干球茎提供了一点生命。
夏天不期而至,下雨的时候。
来到了斯坦布基西;我们藏在柱廊下,
当太阳出来进入霍夫花园时,
喝着咖啡聊了一个小时。
我不是俄罗斯人,我来自立陶宛,我是德国人。
另外,我们年轻的时候,和大公爵住在一起。
我表哥的房子,他带我去滑雪橇,
我感觉糟透了。他说,玛丽,
玛丽,抓紧了。我们会冲下去。
在山上,你感到自由。
大部分晚上都在看书,冬天去南方。
抓的是什么根,拔的是什么根?
从这堆石头里长出来的?人类之子,
你不能说也不能猜,因为你只知道。
一堆破烂的偶像,被太阳鞭打。
枯树无荫。蟋蟀的声音不能让人安心,
烧焦的石头之间没有流水声。只有
这块红色的石头下面有一个影子。
请走进这块红色石头下的阴影。
我想给你看一样东西,它既不像
你早起的影子在你身后;
不像在晚上,我站起来迎接你;
我想让你知道恐惧就在一把尘土中。
风轻快地吹着,
吹我回家,
爱尔兰的孩子,
你住在哪里?
“一年前,你先给了我风信子;
他们称我为风信子的女孩”,
-但是当我们回来的时候,太晚了,从风信子的花园里。
你的胳膊是满的,你的头发是湿的,我不能说。
话,眼睛看不见,我也不是
活着,没死,我什么都不知道,
看着光的中心,一片寂静。
荒凉而空旷的是大海。
马丹·索罗·特里利斯,一位著名的相面师,
我得了重感冒,但我还是得了
欧罗巴最著名最聪明的女人,
一副邪恶的纸牌,在这里,她说,
是你的一个,淹死的腓尼基水手,
这些珍珠是他的眼睛。看啊!)
这是贝洛多纳,岩石的女主人。
足智多谋的女人。
这个人拿着三根棍子。这是一个“轮子”。
这是这张卡片上的独眼商人
没有什么东西是他背着的。
不允许我看。我没找到。
被绞死的人。害怕死在水里。
我看到成群的人在转圈。
谢谢你。当你看到亲爱的安奎尔夫人时,
就说我亲自给她带来了天宫图,
现在人们必须小心。
没有有形的城市,
在冬天黎明的黄色雾气下,
一群人鱼贯穿过伦敦桥,人数非常多。
没想到死亡会毁掉这么多人。
叹息,短暂而罕见,吐出来,
每个人的眼睛都盯在脚上。
上山,沿着国王威廉街,
直到圣玛丽·沃尔诺斯教堂,那里的钟声敲响了
敲最后第九次,带着阴沉的声音。
在那里,我看到一个熟人,拦住了他,喊道:“斯泰詹!”"
你和我一起在麦莉的船上!
去年你种在花园里的尸体,
发芽了吗?今年会开花吗?
还是你突然用冰霜砸碎了它的花坛?
告诉这只熊星走开,它是人民的朋友,
不然它会用爪子把它重新挖出来!
你!伪读者!-我的同类-我的兄弟!
第二,游戏
她坐的椅子就像一个闪亮的王座。
大理石上有一面镜子,
座位上长满了结出果实的藤蔓,
有个小金侦探出来了。
(另一只把眼睛藏在翅膀后面)
加倍七个烛台的火焰,
桌子上还有一个倒影。
绸缎盒子里涌出耀眼的光彩,
甚至她珠宝的闪光也迎上去;
由象牙和彩色玻璃制成,嘴巴张开
小瓶子里有她奇怪的合成香料——糊状、粉状或液体状——让你有感觉。
尴尬,迷茫,淹没在香味里;受到
窗外清新的空气微微吹来,这些香气
上升的时候,点了很久的蜡烛火焰变得饱满。
把烟撒在嵌板屋顶上,
使天花板图案模糊。
大面积被海水浸泡过的木头上撒着铜粉。
在彩色的石头上,绿色和黄色,
雕刻的海豚在悲伤的灯光下游泳。
旧壁炉台上有一幅画
就像打开窗户看到的田野风景一样,
那是飞绿的眉毛,被野人王弄变形了。
强奸:但是有夜莺。
她坚不可摧的声音充满了整个沙漠,
她还在尖叫,世界还在追逐。
对着脏耳朵唱“唧唧”。
其他时候死树的根
在墙上留下了一个标记;凝视肖像
向外探身,封闭的房间里一片寂静。
有人在楼梯上拖着脚步。
在火光中,在灌木丛下,她的头发
分散成像火星一样的小点子。
明亮变成了文字,然后变成了残酷的沉默。
“我今晚心情不好。是的,不好。和我在一起。
跟我说话。你为什么总是不说话?说出来。
你在想什么?想什么?什么?
我永远不知道你在想什么。是的。"
我想我们在老鼠窝里,
死者失去了他们所有的骨头。
“那是什么声音?”
风在门下面。
“那是什么声音?风在做什么?”
不,没什么。
“你?
“你什么都不知道?什么都没看见?一切
不记得了?"
我记得
那些珍珠是他的眼睛。
“你是活着还是死了?你脑子里什么都没有?”
但是
哦,哦,哦,哦,这首莎士比亚爵士音乐—
太安静了
太聪明了
“我现在该怎么办?我该怎么办?
我就这样跑出去走在街上。
头发随意垂下,仅此而已。我们明天应该做什么?
我们到底该怎么办?"
十点钟供应开水。
如果下雨,四点钟来赶一辆不能淋雨的公共汽车。
我们还想下一盘棋,
按住不安的眼睛,等待敲门的声音。
当Lill的丈夫离开军队时,我说-
我很明确,我亲自对她说,
请快点,时间到了。
埃尔伯特很快就会回来,所以请穿好衣服。
他还想知道你种牙的钱。
怎么花。他送礼物的时候我在场。
把你所有的牙齿都拔掉,莉儿,再配一副好的。
他说,说实话,我受不了你这样。
我也不能,我说。想想可怜的艾尔伯特。
他在军队里呆了四年,想要过得开心。
你不让他开心,还有别人,我说。
哦,真的,她说。事情就是这样。我说。
那我知道该感谢谁了,她怒视着我说道。
请快点,时间到了。
你不想,那就随你的便,我说。
你没有选择的余地。人还是可以选择的。
如果埃尔伯特跑了,别怪我什么都不说。
我说,你真可耻。你看起来很老。
她只有31岁。)
我忍不住,她拉长了脸说,
她说:我吃了避孕药去堕胎。
她已经有五个了。小乔治差点杀了她。)
药店老板说没关系,但是我已经不一样了。
我说,你真是个傻瓜。
得了吧,艾尔伯特总是缠着你,结果就是这样,我说,
你为什么结婚没有孩子?
请快点,时间到了。
说到这里,那个星期天埃尔伯特在家,他们正在吃滚烫的烤火腿。
他们让我吃东西,他们让我趁热吃-
请快点,时间到了。
请快点,时间到了。
明天见,比尔。明天见,卢。明天见,梅。明天见。
再见。明天见,明天见。
明天见,女士们,明天,可爱的女士们,明天,明天。
第三,火诫
河边用树搭成的帐篷已经被毁:树叶留下的最后一根手指
为了抓住什么,我又沉到了潮湿的岸边。那风
吹过褐色的土地,没有人听见。仙女们已经走了。
可爱的时光,轻轻地流淌,当我唱完。
河上不再有空瓶子,有肉和面包的薄纸,
丝绸手帕,硬纸箱,烟头
或者其他夏夜的证据。仙女们已经走了。
还有他们的朋友,市里最后几个大佬的后代;
没有留下地址就走了。
我在莱曼湖坐下,咽下眼泪...
可爱的时光,轻轻地流淌,当我唱完。
可爱的泰晤士河,轻轻地流,我的声音不会大也不会多。
但是在我身后的寒风中,我听到了
骨头碰骨头的声音,从耳边传来的微笑。
一只老鼠轻轻地穿过草地。
拖着湿漉漉的肚子走在岸边
一个冬天的晚上,我站在一家煤气厂后面。
在死水中钓鱼
想想国王,我哥哥的沉船
我也想到了我父亲的死,他之前的国王。
白色的身体赤裸在低矮潮湿的地面上,
骨头被扔在一个又短又干燥的阁楼里,
只有老鼠的脚在那里踢来踢去,年复一年。
但是在我背后,我经常听到
喇叭和汽车的声音将会
春天的时候,把斯威尼送给波特太太。
啊,月亮照在博尔特夫人身上
她的女儿很聪明。
他们用苏打水洗脚。
啊,这些孩子的声音,在教堂里歌唱!
机会
哈哈哈哈。
像这样被强奸。
铁路
没有实体城市。
冬天中午黄色的雾下
尤金尼提先生,士麦那的哪个商人?
还没洗干净,包里全是葡萄干。
伦敦到岸价:见票即付,
用粗俗的法语邀请我。
在科能街酒店吃午餐。
然后在大都会过周末。
在那个黄昏时刻,眼睛和背
从桌子上抬起来的时候,血肉做成的发动机在等着。
等出租车的时候,
我,忒瑞西阿斯,虽然在两次生命中失明和颤抖,
然而,老男人有起皱的女性乳房,这可以用在
当暮色苍茫时,我看到黄昏即将来临。
回家,水手从海上回到家,
打字员也是喝茶的时候回家,清理早餐的残羹剩饭,点起炉子,拿出罐头。
它危险地挂在窗外。
她的内裤,快要干了,被太阳的余光沾着。
沙发上(她晚上的床)有几堆东西
袜子,拖鞋,小背心,收紧用的内衣。
我,泰雷什,一个胸部布满皱纹的老人。
看到了这个情节并预言了接下来的一切-
我也在等待期待中的客人。
他,那个满脸青春痘的年轻人,来了,
一个小公司的职员,一双充满色胆的眼睛,
一个肮脏的家伙,非常确定,
就像布拉德福德百万富翁头上的丝绸帽子。
现在正是时候,他猜对了,
饭已经吃完了,她又累又累。
试着摸摸她。
虽然不受欢迎,但他没有被骂。
他涨红了脸,下定了决心,立即发起攻击;
探险队的手没有遇到障碍;
他的虚荣心不需要回报,
也欢迎这种无所谓的样子。
(我忒瑞西阿斯已经忍无可忍了。
在这张沙发或床上玩;
我,曾经坐在底比斯的城墙下。
在最卑微的死者中行走。)
最后,我送了一个貌似慈善的吻。
他摸索着走,发现楼梯上没有灯...
她回头看了看镜子,
没有完全意识到她的爱人已经离开;
她的脑海里闪过一个不完整的想法:
“我终于玩到了一点:完蛋了真好。”
当一个美丽的女人再次跌倒
独自在她的房间里走来走去
她机械地用手捋了捋头发,然后又随意地捋了捋
在留声机上放电影。
"这音乐在水面上悄悄地从我身边掠过."
经过斯特兰德街,直到维多利亚女王街。
啊,城市,城市,我有时能听到。
在下时代街的一家酒店旁边。
曼陀林的旋律。
还有里面碗和灯的声音,人的声音。
中午休息的是渔夫:那里。
在殉难大厅的墙上,也有
白色和金色的伊沃宁无法形容的辉煌。
长河挥汗
流动的油和焦油
船舶漂流
跟着浪走
红帆
张达
顺风,在沉重的桅杆上摇摆。
洗船
漂浮的巨木
去格林威治河地区。
路过群泉岛。
韦阿拉拉莱娅
沃拉拉莱拉拉
伊丽莎白和莱斯特
涉水
船尾编队
镶有黄金的贝壳
红儿金良
活泼的波浪
在海峡两岸掀起小小的波澜
西南风
顺流而下
持续的钟声
白色危险塔
韦阿拉拉莱娅
沃拉拉莱拉拉
“电车和布满灰尘的树。
海布里生下了我。里士满和邱
毁了我。我在里士满举起了我的膝盖。
仰面躺在独木舟底部。
“我的脚在摩尔,我的心。
在我脚下。那件事之后
他哭了。他答应改过自新。
我沉默。我该怨恨什么?"
“在马加比的海滩上。
我可以把
无与无是联系在一起的。
脏手上的碎指甲。
我们是劣等人,从不奢望。
什么?"
哦,你看。
所以我来到了迦太基。
燃烧,燃烧,燃烧,燃烧。
主啊,你救了我。
主啊,请帮助我。
烧伤
第四,水中死亡
腓尼基人弗雷巴斯,已经死了两个星期了,
忘记海鸥的声音和深海的波涛。
利润和损失。
海霞一潮流
悄悄带走他的骨头。当他走上走下的时候,
他经历了老年和青年时期。
进入漩涡。
异教徒还是犹太人
啊,你转动方向盘,看着风的方向。
回头看看Frybas,他曾经和你一样漂亮,一样高。
五、雷霆之言
在火炬把出汗的脸变红之后
在花园里寒冷的寂静之后。
在岩石区的悲痛过后,
呼喊和呼号
监狱宫殿和春雷
回声在远山中回荡。
他那时还活着,但现在死了。
我们曾经活着,现在将要死去。
有点耐心。
这里没有水,只有岩石。
没有水的岩石有一条沙路。
这条路绕过上面的群山。
这是一座没有水的岩石山。
如果有水,我们就会停下来喝水。
岩石中的中间人不能停下来或思考
汗干了,脚埋在沙子里。
只要岩石中间有水
死山满是龋齿,吐不出一滴水。
这里的人既不能站,也不能躺,也不能坐。
山上甚至没有寂静。
只干打雷不下雨。
即使是孤独,在山里也不存在。
只有深红色的阴沉的脸在冷笑和咆哮。
出现在泥缝被猎杀的房子门口。
只要有水
没有石头。
如果有岩石,
还有水。
有水
尤权
岩石间有一些小池塘。
如果只是水的声音
不是蝉
用干草歌唱
但是岩石上的水声。
松树间有蜂鸟和画眉在歌唱。
一滴一滴地
但是没有水。
一直走在你身边的第三个人是谁?
当我数数的时候,只有你和我在一起。
但是当我向前看白色的路时,
总有另一个人走在你身边。
静静地走着,裹着一件棕色的外套,蒙着头。
我不知道他是男是女。
但你另一边的人是谁?
天空中的这种声音是什么?
这是慈母悲伤的低语。
这些戴兜帽的人是谁?
在无垠的平原上狂奔,在龟裂的土地上磕磕绊绊
仅被平坦的水平线包围
山那边是什么城市?
在紫色的暮色中破裂,重建,爆炸。
摇摇欲坠的塔
耶路撒冷雅典亚历山大
维也纳伦敦
没有实体。
一个女人紧紧地拉直了她的黑色长发。
用这些弦演奏低音音乐
一只长着小孩脸的蝙蝠在紫光里。
挥动翅膀
低着头爬下了一堆黑墙。
那些倒挂在空中的塔
敲响唤起回忆的钟声,报出时间。
空池枯井有歌声。
在山中那个损坏的洞里
在黑暗的月光下,草地正在坍塌。
在坟墓上歌唱,至于教堂。
有一个空教堂,只是风的家。
它没有窗户,门是摆动的,
尸骨伤不了人。
只有一只公鸡站在屋顶上。
咯咯,咯咯,咯咯,咯咯。
有一道闪电。然后刮起了一阵潮湿的风。
带来了雨水
恒河的水位下降了,那些脆弱的叶子
等待雨水和乌云
聚集在远处的西马王山上。
丛林蹲伏着,弓着背沉默不语。
然后雷声说话了
每日定额补给(Daily Allowance)
达塔:我们付出了什么?
我的朋友,鲜血震撼我的心灵。
在这一刻牺牲的非凡勇气。
这是一个谨慎的时代,再也无法挽回。
有了这个也只有这个,我们才存在。
这在我们的讣告中是找不到的。
不在布满仁慈蜘蛛网的记忆里
也不会被一个单薄的律师封死
在我们空荡荡的房子里
每日定额补给(Daily Allowance)
我听到了钥匙的声音。
在门口转了一次,只有一次。
我们想到了这把钥匙,每个人都在自己的监狱里。
想着这把钥匙,大家都在看守一座监狱。
只有在黄昏时分,外面的世界传来了声音
只有在这之后,破碎的科利奥兰纳斯才得以重生。
每日定额补给(Daily Allowance)
达米亚塔:那艘船很快乐。
回应并跟随那只用桨给船帆调味的手。
大海风平浪静,你的心也会开朗。
被邀请时,回复
引导手和节拍。
我坐在岸边。
钓鱼,背后是干旱的平原。
我至少应该整理一下我的田地吧?
伦敦桥倒塌了,倒塌了,倒塌了。
然后他被藏在考验他们的火里。
什么时候我能像一只燕子——啊,燕子,燕子,
阿基坦王子在塔中被废黜。
我用这些碎片来支撑我的废墟。
那我来做。Heromoma又疯了。
为了别人放弃自己。同情心。克制。
和平。安然无恙
和平。