哈利·波特所有角色介绍
(亚瑟·韦斯莱)——作家韦斯莱。
(比尔·韦斯莱)比尔韦斯莱
(血腥男爵)——血腥男爵,斯莱特林的幽灵。
查理·韦斯莱
康奈利·福吉。
多比,雄性家养小精灵。
德拉科·马尔福德拉科·马尔福。
达德利达德利
(胖女人)-胖女人。
费尔奇,霍格沃茨的看门人
(弗雷德& amp乔治)弗雷德,乔治
(金妮)金妮
格里高利·高尔。
哈利·波特-哈利·波特
赫敏格兰杰赫敏格兰杰。
(伏地魔)-伏地魔。
卢修斯·马尔福。
(米勒娃·麦格)——密涅瓦·麦格教授,格兰芬多学院院长。
(莫丽·韦斯莱)莫莉·韦斯莱
(尼瑞无头尼克)——差点没头的尼克,格兰芬多学院的幽灵。
(纳威隆巴顿)——纳威隆巴顿。
皮皮鬼,捣蛋鬼。
珀西·韦斯莱珀西·韦斯莱
(彼得·彼得格鲁)-小矮星,被朋友称为“虫尾巴”。
(牵牛花)小钱月经
(猪)——小猪,罗恩韦斯莱猫头鹰,小猪是全名。
哈利的父母詹姆和莉莉·波特。詹姆的绰号是尖头叉子。
宾斯教授,一个教魔法史的鬼魂。
弗立维教授,拼写老师。
斯普劳特教授,草药学老师。
莱姆斯·鲁邦-莱姆斯·鲁邦。
罗恩·韦斯莱,哈利·波特最好的男性朋友。
(鲁伯·海格)——海格,霍格沃茨的场地管理员。
(西弗勒斯·斯内普)西弗勒斯斯内普
教授占卜课的西比尔·特里劳妮教授。
(小天狼星布莱克)——小天狼星布莱克,绰号大脚板。
汤姆·马沃罗·里德尔汤姆·马沃罗·里德尔
弗农姨父
一只雌性家养小精灵。第四部叫做《哈利波特与火焰杯:人物介绍》。
哈利·波特:霍格沃茨魔法学校四年级。小时候父母被邪恶的巫师害了,然后就住在月经的家里。
弗农·德思礼:哈利的叔叔。帕尤妮亚:哈利的月经。达力:哈利的表弟。艾伯斯·邓布利多:霍格沃茨魔法学校的校长,著名的魔法教授。赫尔墨斯·格林佐:哈利的好朋友在霍格沃茨魔法学校学习巫术。罗恩·韦斯莱:哈利和赫敏是好朋友。他们一起在霍格沃茨魔法学校学习巫术。亚瑟·卫斯理:内阁成员,罗恩的父亲。珀西、弗雷德、乔治、金妮、比尔、查理:《卫斯理》里的大部分孩子都在霍格沃茨学校读书或者已经毕业。海格:城堡的守护者,哈利的好朋友。伏地魔:邪恶巫师的统治者,经常自称“那个人”,自从被哈利打败后就一直躲着,也是杀害波特父母的凶手。麦格教授:霍格沃茨的变形教授。特里劳妮:霍格沃茨的占卜教授。鲁邦:是哈利班上的黑魔法老师。斯内普:霍格沃茨魔法药房教授。纳威:哈利的同学。伍德:是格兰芬多队长。哈维:猫头鹰,专门为哈利准备的。斯卡伯斯:这是一只老鼠,罗恩的宠物。克鲁舒克:赫敏的宠物,一只猫。莉莉:哈利的妈妈。詹姆·波特:哈利的父亲。庞弗雷夫人:霍格沃茨学校的校医。弗立维:霍格沃茨教授的咒语。皮皮鬼:霍格沃茨的鬼魂。凯特·斯宾纳:格兰芬多快车。马尔夫:斯莱特林的学生,哈利和罗恩的死敌。克拉布和高尔:马尔夫最好的朋友。玛格:魔法世界对不懂巫术的人的称呼。第五部叫《哈利·波特与凤凰社》:蒙顿格斯·弗莱彻:绰号“邓格”。喜欢偷东西的流氓,凤凰社成员。
第六部叫《哈利波特与混血王子》:1。阿不思·珀西瓦尔·伍尔夫里基安·邓布利多:阿不思在拉丁语中是白色的意思,因为邓布利多是反对黑魔王伏地魔的白人巫师。根据罗琳的说法,邓布利多的意思是“嗡嗡作响的蜜蜂”。
2.西弗勒斯纳普:西弗勒斯在拉丁语中是严厉的意思,这和斯内普的性格相当吻合。但实际上,斯内普只是英国一个小村庄的名字。斯内普在英语里和蛇这个词只差一个字母!难怪斯内普是斯莱特林的院长。
3.MinervaMcgonagall:通常的翻译是罗马神话中的智慧女神密涅瓦,相当于希腊神话中的雅典娜。
4.HermioneGranger:从发音来看,是出自奥林匹斯山上著名的众神使者赫尔墨斯的名字。当今哲学界流行的诠释学,最初就是脱胎于赫尔墨斯的名字。难怪赫敏在她的小说中以聪明和智慧闻名,许多困难的谜语都能通过她的手解开。
5.莱姆斯卢平:鲁邦来自拉丁语词根鲁邦,意思是狼——鲁邦是“像狼一样的人”,而卢帕斯是“豺狼”。据说诺曼底的居民有时称狼人为鲁邦!莱姆斯更有趣。这是罗马传说中被母狼喂养的双胞胎之一的名字,可爱的小狼崽!
SiriusBlack):天狼星当然是天狼星,黑就是“黑”。在这之后他变成了一只大黑狗。
7.Peter pettigrew:Peter这个名字太普通了,似乎没有什么特别的含义。Pettigrew的意思是“非常小”,这个名字可以拆解成PETIGREW,意思差不多就是“我成了宠物”!
8.阿格斯费尔奇(ArgusFilch):费尔奇在英语中是“偷窃”的意思,而阿格斯在希腊神话中是一只长着一百只眼睛的巨魔。费尔奇先生经常暗中观察学生的行为。
9.鲁伯·海格:根据罗琳的说法,海格是一个古英语单词,意思是“一个糟糕的夜晚”或者“一个睡眠不好的夜晚”。海格经常因为喝酒睡不好觉
10.AlastorMoody):ALASTOR是希腊神话中掌管复仇的魔鬼,Moody在英语中的意思是多变的情绪。
11.Binns CuthBErt: Binns发音非常接近BEEN,是英语中动词be的过去分词形式。这个教授已经是鬼了,确实是过去式了!
12.汤姆·里德尔:里德尔在英语中是“谜语”的意思。我一看到这个名字就知道罗琳要去玩文字游戏了。
13.LordVoldemort):伏地魔来自法语单词“伏地魔”,即“飞离死亡”或“飞离死亡”。难怪老傅同志整天想着长生不老。“伏地魔”这个词是由TomMarvoloRiddle改过来的,只是字母顺序变了。在伏地魔的过去里,汤姆·里德尔不喜欢他的名字,认为这个名字太普通了,所以他改变了字母,从TomMarvoloRiddle到LordVoldemort,以显示他的独特性。
VernonDursley:弗农是罗琳最讨厌的名字。罗琳的出生地格温德希尔附近有一座城市叫杜斯利。
15.DudleyDursley ):DUDLEY是英国俚语dude的变体,意思是无聊的人。
16.PetuniaDursley):佩妮的意思是牵牛花,还有她的妹妹。哈利的妈妈莉莉的名字就是莉莉的意思。牵牛花象征愤怒和仇恨,百合象征纯洁。
17.DracoMalfoy):Malfoy是法语MALFOY的变体,意思是背信弃义。这家人都是食死徒,都相信黑魔法。还有德拉科。DRACO在拉丁语中是龙和蛇的意思,而dragon在西方与Sadan联系在一起。德拉科也是古代雅典一个极其残忍的立法者的名字。
18.卢修斯马尔福):卢修斯和路西法很亲近,就像德拉科一样。卢修斯也是古代雅典立法者的名字。
19.纳西莎马尔福):纳西莎来自希腊神话中的一个人物,即一个有自恋情结的年轻人,爱上了自己在水中的影子。纳西莎的意思是水仙花,代表自恋。
20.毛毛):(毛毛就是“毛茸茸”的意思。
21.海德薇格:是12或13世纪一位德国圣人的名字。她给城里的人传递信息。
22.Godric格兰芬多):格兰芬多是希腊神话中长着狮子头的有翼动物。在法语中,dor的意思是“金子做的”。“格兰芬多”指的是长着狮子头的翼兽。God代表“上帝”,-ric是一个后缀,表示“管辖范围和领土”。哥德里克的意思是“上帝的住所”。格兰芬多的象征是狮子。
23.SalazarSlytherin):斯莱特林是英文单词“SLITHERING”的谐音,像蛇一样向前爬行。斯莱特林的标志是蛇。
24.RowenaRavenclaw):拉文克劳,直译为乌鸦的爪子。拉文克劳学院的标志是鹰。
25.helgahuffpaff):huffpaff来源于英语HUFF和PUFF。两个词都和吹有关,不知道有什么联系。赫奇帕奇学院的标志是獾。
26.麻瓜):麻瓜是英语俚语的变体,意思是傻瓜。
27.LunaLovegood): Luna,在法语中也是月亮和月神的意思,让人联想到她的纯洁、美丽和一点神秘。Lovegood虽然有点牵强,但依然代表着爱和美好。两个名字连在一起,可以想象,是一个很讨人喜欢的女孩。但其实Luna的词根也有“疯”的意思,Lunatic就是“疯狂”,这也符合孩子的性格。
28.西比尔·特里劳妮:西比尔(Sybil)是希腊罗马神话中一位女先知的称号,她受到太阳神阿波罗的启发,创造了一种语言。
29.FleurDelacour):FleurDelacour是法语,字面意思是宫廷中的花朵,引申为贵族妇女。
30.丽塔·斯基特:斯基特和属于甲虫的动词有关,比如“蹦跶”、“散开”和“爬行”。
尼法朵拉·唐克斯:傲罗,一个年轻的女人,是《变形记》中凤凰社的成员。她的父亲出生在麻瓜。
金斯利·沙克尔波特:傲罗,一个黑人,在魔法部工作。在工作期间,他隐藏了自己凤凰社成员的真实身份。
克利切:一个为布莱克家族服务的家养小精灵。
卢娜·洛夫古德:拉文克劳学院四年级学生,他相信所有传说中的生物。他的父亲是《唱反调》杂志的主编。
多洛雷斯·乌姆里奇:魔法部高级副部长,负责监管霍格沃茨魔法学校。那是一个长得像癞蛤蟆的女巫。
霍格沃茨的校长之一,菲尼亚斯·奈杰尔,就出生在斯莱特林学院。小天狼星布莱克的曾曾祖父。
隆巴顿夫人:纳威的祖母。为被食死徒残害的儿子儿媳感到骄傲。
格洛普:海格同父异母的哥哥住在禁林里。
安东宁·多洛霍夫:曾经杀死普威特一家的食死徒。
奥古斯特·卢克伍德:躲在魔法部的食死徒。
费格太太:住在德思礼家附近的老太太非常喜欢猫。