问下翻译名侦探柯南的哪个字幕组好》

aptx4869事务所字幕组,没有第二种选择。速度的话就比较慢了,一般在片源发布后2周左右出来,不过最近有所改善,一周之内就会出来。人家出的晚说明校对严格,质量绝对保障,收集的不二选择。

星光出得就比较快了,一般在片源发布后3天左右就会出来,翻译上没有硬伤,就是有些小地方可能略有瑕疵,不过不影响大剧情的理解,就是偶尔会让人不爽。

还比较常见的是幻樱和神奇。幻樱的话跟星光差不多,小瑕疵不影响大剧情。就是出得再略快点,质量再略差一点。

神奇的话就免了吧,其实人家做字幕的不图名不图利也挺辛苦,我们是不该说三道四的,不过他翻得实在是太离谱了,也不知道他们是在翻译还是在自己yy……想当年我苦盼1年《红与黑的碰撞》系列被神奇翻的乱七八糟,主谓不分,大错误不说,连最基本数字都能翻错,前一集的下集预告和后一集的同一片断能翻出两个完全不同的版本,搞得我完全没有看懂,还得去翻漫画。其实现在神奇字幕已有改善,不过我已经有心理阴影了,绝对不会再看!

收集的话绝对推荐aptx4869,专精《柯南》的字幕组,但是因为发布缓慢,一般动漫下载站是下不到的,去事务所的官方发布比较保险。