卡门的主要情节和人物之间的关系

卡门是一个出生在西班牙塞维利亚的美丽的吉普赛女孩。卡门这个名字已经成为西班牙乃至全世界爱与自由的象征。当她爱上一个男人,她会全心全意;而她不爱了,就毫不犹豫的放弃了。她的激情、凶猛、放荡对身边的男人有着致命的吸引力,卡门最终在与她深爱的两个男人的爱情纠葛中献出了生命。

剧情简介:风情万种的卡门成功勾引了已经有情人的唐·霍桑,并在因殴打她被捕后逃离了唐·霍桑。唐·霍赛当与卡门入狱后的会面中,两人深情款款,并与同样追求卡门的老板上尉·楚尼卡发生了一场大火。唐·霍桑不能回兵营,被迫加入卡门的走私集团。唐·霍桑在一次走私活动前和卡门吵了一架。这时,米凯拉来寻找唐·霍桑,希望能拯救误入歧途的爱人。也对《卡门》感兴趣的斗牛士几乎要和唐·霍桑决斗,霍桑被米凯拉说服去看望他垂死的母亲。在斗牛场上,卡门拒绝了唐·霍桑以失去自由为代价和她开始新生活的请求。易怒的唐·霍桑一怒之下杀死了卡门。

剧本:《哈勒维与梅拉克》改编自梅里米的同名小说。

作曲:【法语】比才

首演:1875 3月3日,法国巴黎Xi歌剧院。

出现的字符:

卡门(吉普赛女孩,女高音)

唐·豪泽(年轻的警卫下士,男高音)

埃斯卡米洛(斗牛士,男中音)

米歇尔拉(乡村女孩,唐·豪泽的未婚妻,女高音)

当凯勒(走私者,男高音)

Ramendado(走私者,男高音)

祖尼加(首席警卫,低音)

莫拉莱斯(下士,低音)

弗拉吉塔(吉普赛女孩,卡门的女朋友,女高音)

梅赛德斯(卡门的女朋友,女高音)

此外,还有旅馆老板、导游、女工、士兵、走私者、吉普赛人和街头流浪儿。

-

序曲第一幕第二幕第三幕第四幕

-

几乎所有人都认为《卡门》的序曲欢快、热情、清晰。的确,当主题突然从乐队中升起,谁会不为之激动呢!

(光谱示例1)

这首曲子是作曲家从这部歌剧的最后一幕中选出来的。这是斗牛士入场时的进行曲。它充满了男人的勇气和潇洒的精神,有必胜的信心。序曲中的第二段旋律也很通俗,爽朗舒展,一遍就能记住。

(光谱示例2)

作曲家又一次热情地为我们献上了第一首进行曲,然后,他整齐地为乐曲画上了句号。这是我们在音乐会上经常听到的《卡门》的前奏曲。然而,你知道吗,在歌剧院的乐池里,这里并没有结束——序曲还有另一半,一下子令人惊讶地改变了情绪:暗淡的色彩,犹豫的节奏,降调,就像哭了一样。

(光谱示例3)

这才是歌剧《卡门》真正的主题:悲剧而不可抗拒的命运。它会在整个歌剧中不时出现,向听众揭示故事的主旨。

-

第一幕

西班牙塞维利亚。

这是一个热闹的街道广场。不远处有个卷烟厂,附近有个士兵岗哨。小贩在叫卖,顽童在玩耍,行人悠闲地走过这里。

一个农村女孩四处张望。她穿着简单的长裙,围着又长又厚的围巾,一看就知道是个老实人。哨兵莫拉莱斯向她打招呼,问她发生了什么事。原来这个女孩在找唐·豪泽下士。莫拉莱斯告诉她,再过一会儿,唐·何塞就要来换岗了,所以他还不如在这里等着。但是女孩觉得和陌生人在一起不自在,就先走了。

突然,孩子们吵了起来——他们要换岗位了。在平常的生活中,每天的这一刻对他们来说都是很幸福的。小号和小军鼓奏响,一群士兵非常庄严地走上舞台。但因为后面跟着一群顽童,嘴里还嘀嗒着模仿鼓声和号角声,让庄严的气氛变得十分滑稽,严肃的换岗仪式仿佛在玩游戏。

(光谱示例4)

新战士中有我们的英雄唐·豪泽。从他的脸上可以看出,这是一个好青年。当他听说一个来自他家乡的女孩来看他时,他非常高兴。他告诉警卫队长祖尼加,这个可爱的女孩米凯拉是他爱慕的对象。

卷烟厂响起了午休的钟声。广场顿时热闹起来,一群小伙子出现在这里,专门等着调戏烟厂的女工。看,他们正从厂房里涌出来,真的很迷人:慵懒的眼神,婀娜的身材,手指间夹着一根烟。在烟雾中,他们的表情有一种难以形容的魅力。作曲家为女孩们写了一首优美的合唱:

“烟在风中飘,我们的眼睛也随着烟飘在天上。”

男生围过来搭讪女生,其中一个问:

“卡门为什么没来?”

伴随着轻音乐,女主角卡门出场了。如果你细心的话,你会发现这首音乐是序曲中的“命运主题”,但此时此刻它绝不是悲伤的,而是非常清晰和快乐的。

卡门是什么样的她真的很不一样。裙子虽然有点破旧,但是非常合身,把她的性感身材衬托得淋漓尽致。她丰满的胸前有一朵金百合,嘴里随便一朵。而最亮的是她的眼睛——她不看任何人,却没有人能不被她吸引。

男孩们聚集在卡门周围,礼貌地唱道:

“卡门,卡门,请告诉我们,你什么时候会和我们说话,给我们爱?”

卡门似乎对这群男生一点兴趣都没有,目光落在哨兵身上——正在擦枪的唐·豪泽,帅气矜持。卡门突然有一种征服士兵的欲望。

她轻轻地摇晃着身体,用哈巴内拉的节奏唱了一首歌:

(光谱示例5)

“要问什么时候?不知道就不能许愿。也许永远不会说不,也许就在今天。今天没有希望了,这是显而易见的。.....爱情是一只倔强的鸟。你不能把它锁起来。叫也没用。如果它拒绝,它就不会来。不管你是乞求还是威胁,它都会给你一个无视。”

这首迷人的歌曲让唐·豪泽抬起头,他的目光与卡门燃烧的目光相遇。他迅速低下头,继续摆弄他的枪。这姑娘真是扰民!

“我不喜欢油嘴滑舌的人,但我最喜欢沉默寡言的人。”

我以为是唐·豪泽。

“爱情就像流浪儿,根本不答规律。如果你不爱我,我会爱你。如果我爱上你,你要小心。当你以为你抓住了那只鸟的时候,它振翅飞走了。爱情离你而去,等不到,但你没等到,它又回来了。你想抓住它,它逃跑了,你想躲开它,它又来烦你了!爱情就像流浪儿,根本不回答法律。如果你不爱我,我会爱你。如果我爱上你,你要小心。”

挑衅的歌声让男生们按捺不住,他们一个劲儿地表达对卡门的爱意,但卡门推开人群,径直走向唐·豪泽,从胸前摘下金百合扔向唐·豪泽。花儿落在地上,人们笑了。唐·豪泽尴尬地站了起来,不知道该怎么办。卡门转身离开了。女生们也走了,因为午休结束了,又要上班了。

唐·霍塞悄悄地拿起那朵花,迷惑地看着,自言自语道:

“这朵花就像一颗子弹,击中了我的心。如果世界上有女巫,我想她就是其中之一,毫无疑问。”

有人来了。是米歇尔拉。唐·豪泽把花藏在怀里,向前走去。

米歇尔拉的脸上充满了喜悦,同时又有点害羞。她把一封信交给唐·豪泽,拿出一个小钱包,说这都是唐·豪泽的母亲带来的。

手里拿着一封信和一个有体温的钱包,唐·豪泽感到非常高兴。他情不自禁地握住女孩的手,凝视着这张可爱的脸。米歇尔有些尴尬,但她鼓足勇气,向唐·穆叙述:

“你妈妈和我在教堂做完祷告,她拥抱了我,吻了我。她对我说:请去不远的塞维利亚找我的儿子。你告诉他,妈妈日日夜夜关心他,想他,盼他,原谅他,等他。亲爱的,这些都是以我的名义告诉他的。而我给你的这个吻,请你自己给他。”

米凯拉红着脸踮起脚尖,给了唐·豪泽一个小心翼翼、充满母爱的吻。

唐·豪泽非常感动。他凝视着米歇尔拉纯净的眼睛,仿佛回到了故乡。突然,他想起了刚才的一幕,忍不住瞟了一眼卷烟厂的方向,自言自语道:

“那是什么样的恶魔?我差点掉进她的陷阱!”

米歇尔觉得奇怪:

“什么鬼?什么陷阱?”

唐·霍塞打断了她的问题,对姑娘说:

“请告诉我母亲,我非常爱她,非常尊重她。她儿子很乖,请放心。”

他轻轻地抱起米歇尔拉,吻了她一下。

“请把这个吻给我妈妈。”

作曲家为这对年轻夫妇写了一首真挚感人的二重奏,与卡门放荡不羁的《哈巴涅拉》形成鲜明对比。

他们依依不舍地道别。唐·豪泽拿出母亲的信,准备仔细阅读。他发现怀里藏着卡门送的花,他只想扔掉。突然,工厂里传来一阵噪音。

女工们一边喊着一边冲了过来。他们和站岗的卫兵聊天。门卫终于想通了。原来卡门和一个女工打了一架,还打伤了别人。

卡门被推到了岗哨。女工们纷纷指责她,她却毫不在意,嘴里哼着歌。警卫队长告诉唐·豪泽把她的手绑起来。唐·豪泽不愿意接近这个放荡的女孩,但卡门主动把手放在背后,示意他系好。唐·豪泽很快完成了指令,警卫队长让他带卡门去警卫室处理。他把女工们驱散,向上级要求处理。

警卫室里只有卡门和唐·豪泽。唐·豪泽不打算回答她,但卡门厚颜无耻地说:

“你应该放开我,先生的命令不是不能违反的。既然你已经爱上了我,你可以为我做任何事。”

唐·豪泽笑着叫道:“我已经爱上你了?”

“是的,豪泽先生,我给你的花你还没扔掉吗?”

她幸灾乐祸,不管唐·豪泽怎么让她闭嘴,她还是唱了一首歌,并随着歌曲的节奏,用天马行空的赤脚、婀娜多姿的腰肢和迷人的眼神跳起了塞格蒂亚舞:

(光谱示例6)

“塞维利亚墙旁边,是我的朋友帕斯蒂亚的酒店。我们经常去参加Segetia舞会,喝Manzania葡萄酒。唉,一个人是多么孤独,只有成双成对才是真正的幸福。我得有一个知己和一个爱人陪着我。我有一大群追求者,却挑不到一个。现在周末又要到了。如果有人感兴趣,我也有感受。他可以带走我的灵魂。”

唐·豪泽被这个女孩弄得心烦意乱,不得不一次又一次地让他闭嘴。但卡门似乎没有听到,然后唱道:

“我在想一个爱上我的军官。这个军官不是营长,也不是连长。他只是一个小班长。对于一个吉普赛女孩来说,这已经足够了。如果我安于长乐,我就凑合。”

卡门的眼睛比歌声更迷人,唐·豪泽的心被她搅乱了。他无意识地走过去,解开卡门。只听他的“嘴巴”不由自主地对卡门说:

“卡门,我好像已经喝醉了...如果我帮助你,你不会背信弃义吗?如果我真的爱你,你会爱我吗?”

卡门心满意足地唱着,溜到门口。突然,唐·豪泽拦住了她——“中尉来了!”

卡门迅速扭转双手,做出一副彬彬有礼的样子。警卫队长给了唐·豪泽逮捕令,让他护送卡门去监狱。卡门高兴地向唐·豪泽眨眨眼,跟着他走出了警卫室。

广场上有许多人。女工们也下班了,聚集在这里看热闹。唐·霍赛护送卡门穿过人群,只见卡门昂着头哼着歌。突然,她突然转身,把唐·霍赛推倒在地,迅速跑开。女工们哈哈大笑,嘲笑唐·豪泽是个傻瓜。首席警卫祖尼加气得瞪大了眼睛。

-

第二幕

场景是在卡门称之为帕斯蒂亚酒店。一群人在这里喝着,笑着。其中就有我们已经很熟悉的卡门和首席护卫祖尼加。两个吉普赛女孩在跳舞,卡门站起来为大家唱了一首温暖快乐的吉普赛歌曲。

(光谱示例7)

“吉他的声音多悠扬啊。它有清脆的金属声。听到这美妙的音乐,吉普赛女郎跳得更开心了。”

音乐越来越热烈,卡门直到气喘吁吁、汗流浃背才坐到椅子上。

祖尼加告诉卡门,唐·豪泽因为放她走而被拘留。但是现在他自由了。他还告诉卡门,他很喜欢她。卡门没有回答,只听到门外一片喧哗,女孩们伸长脖子往外看。啊,斗牛士来了!

在人群的簇拥下,一个高大傲慢的斗牛士走进了酒店。人们欢呼称赞他,这使他更加骄傲。他接过一个士兵递过来的酒杯,大声唱道:

“干杯,勇敢的士兵们,请接受我衷心的祝贺。因为斗牛士和你们所有当兵的人都从战斗中获得同样的乐趣。”

(光谱示例8)

他描述了斗牛的紧张和乐趣:

“竞技场像过节一样热闹,从上到下挤满了男女老少。观众简直失去了理智,喊叫声汇成一股巨浪。突然,所有人都沉默了,因为一只牛从铁栅栏里冲了出来。它气得把长枪手打倒在马上。大家都跳过围栏逃跑了,现在轮到你出风头了!”

人们热情地齐声道:

“斗牛士,快做好准备。在英勇的战斗中,你要记住,有一双黑色的眼睛在等着你!”

这段副歌是我们在序曲开头听到的一段酣畅淋漓、舒展的旋律。这真令人兴奋。

卡门被斗牛士埃斯卡米洛吸引,斗牛士似乎对她有意思,唱歌的时候眼睛一直在卡门这边。歌一完,他就去找卡门问名字,说遇到危险的时候就喊她的名字。卡门很高兴告诉他,但她不同意他的求爱。埃斯卡米洛没有气馁。他说他会等,然后被人簇拥着走了。首席护卫祖尼加也为卡门的冷淡感到惋惜,悻悻地走出客栈。

这里很安静两个走私者在小声谈论行动计划。他们让卡门和她的两个女性同伴一起去。两个女孩欣然同意,但卡门犹豫了,认为这是因为爱情。每个人都立刻嘲笑她,并试图说服她和他们一起去。这时,门外传来了唐·豪泽的一首动听的歌,男人们带着揶揄的微笑走开了。

唐·豪泽和卡门热烈拥抱。原来他因为卡门的逃跑被关了两个月,而这只是他的自由。卡门感动得不知如何报答他,于是拿起一个响板,站在大木桌上,载歌载舞。

(光谱示例9)

唐·豪泽动情地赞叹着,情不自禁地亲吻她的裙子。

然而,有什么东西打断了他的柔情——催促士兵们返回营房的号角声。卡门不让他走,但仍然唱歌跳舞。唐·豪泽无可奈何地告诉卡门,他必须离开。卡门不高兴了,捡起唐·豪泽的剑和军帽朝他扔去:

“真是愚蠢!为了爱情,我唱歌跳舞,可你想回什么营地!”

唐·豪泽向她解释,但她不听。他从怀里掏出一朵早已枯萎的金百合,向卡门倾吐心声:

(光谱示例10)

“这是你扔给我的花,我在监狱里一直珍藏着。虽然已经枯萎,但依然散发着迷人的香味。无论什么时候,只要我闭上眼睛,那醉人的花香就会渗透到我的心里。.....我本该诅咒你,再也不想你,可我唯一的愿望就是再见你一面!”

这首作曲家为唐·豪泽写的咏叹调真的很美很动人,和卡门唱的那些带有舞蹈节奏和民间风味的旋律完全不同。你会感受到唐·豪泽炽热而缠绵的爱。卡门被感动了。她要求唐·豪泽不要回兵营,永远不要和她分开。她说,不如去山那边,过自由的生活。但是唐·豪泽还是想回去。他想成为一名好士兵,这是他母亲所期望的。

卡门真的很生气。她大喊:“我不再爱你了!”"

唐·霍塞愤怒地拿起他的剑和帽子,走开了,但被突然打开的门拦住了。首席警卫祖尼加进来了。当他看到房间里只有唐·豪泽和卡门时,他嫉妒了。这时,有人闯了进来。是两个走私犯和一群吉普赛人。他们上前抢过祖尼加的武器,让他“走一走”。原来他们把他扣为人质。

第二幕以走私者和吉普赛人自鸣得意的合唱结束。

-

第三幕

当我们再次见到卡门和唐·豪泽时,是在夜色朦胧的群山中。唐·豪泽没能逃脱,现在他成了一名走私犯。他和那群吉普赛人小心翼翼地走在崎岖的山路上。凯勒让大家休息一下的时候,他要去探索前方。于是,有人点起篝火,围坐聊天。

唐·豪泽的沉默让卡门很不舒服。她问为什么,唐·豪泽回答说是因为她想起了住在离这里不远的母亲。他因辜负了母亲的期望而感到惭愧。

卡门对此嗤之以鼻。她劝唐·豪泽回老家陪母亲,不要再谈爱情了。听了这话,唐·霍赛非常生气。他挽住卡门的胳膊,说道:

“我们分手吧?听着,卡门,如果你再说一个字……”

“为什么?你刚刚杀了我?哼,一切都得听天由命!”

另一方面,吉普赛女孩弗拉吉塔和梅塞德斯在算命,看她们会嫁给谁。卡门也过来玩牌。天啊,这都是不祥之兆——死亡!她不愿意相信,又算了一遍。然而,又是死亡!作曲家在序曲中用代表命运的主题给我们暗示,你的内心会紧张——卡门的命运是怎样的?

当凯勒回到休息的地方时,他召集所有人搬运货物,而唐·豪泽则被指示留在这里放哨。

夜很深,四周很安静。两个人影静静地出现在路上,一个是米歇尔拉,一个是导游。导游离开时,米歇尔拉轻轻地唱了一段咏叹调。这个女孩外表柔弱害羞,内心却很坚强。她独自一人来到山里,为的是找到唐·霍赛。在这首感人的咏叹调中,她不停地祈祷:

“请给我勇气,请保护我,上帝!我要从那个恶魔手里夺回我爱的人!”

她在不远处看到了唐·豪泽,向他喊了他的名字。奇怪的是,唐·豪泽举起他的枪,瞄准一个方向。只听到一声枪响,她吓得赶紧躲进黑暗中。

一个高大的男人走了过来,嘴里念叨着:

“再低一点,我就死定了。”

唐火塞也走了过来,他紧张地问道:

“你是谁?”

当他们靠近时,他们清楚地看到了对方。那个高个子是斗牛士埃斯卡米洛。唐·豪泽想知道他是如何在这里遇到他的,于是埃斯卡米洛坦率地告诉唐·豪泽,他爱上了一个吉普赛女孩:

“为了看到自己的美丽,我宁愿丢掉性命。”

唐·豪泽急忙问女孩的名字。

“卡门。她曾经有一个当兵的情人,那家伙为了她而开小差。但是他们的爱情结束了。要知道,卡门的爱情从来不会超过半年。”

唐火塞愤怒地唱道:

“我是逃兵!我的愤怒终于找到了发泄的对象,希望早点流点血!”

埃斯卡米罗感到非常困惑:

“多么愚蠢,我真想笑,我来找我的情妇,却遇到了她的男人!”

这两个人拔出刀来,开始了决斗。正在这时,卡门和那些朋友来到这边,拦住了他们。在大家的劝说下,埃斯卡米洛决定离开,他还邀请大家几天后去塞维利亚看他的斗牛。临行前,他再次表达了对卡门的爱。

避免了一场冲突。但是唐·豪泽感到更加痛苦。他希望卡门会对自己更热情,但卡门耸耸肩,走开了。有人在黑暗中发现了米歇尔拉,并把她拉了出来。他们惊讶地发现这是一个女人。面对迷惑不解的唐火塞,米歇尔讲述道:

“那边有个小屋,有人在祈祷;那是一位母亲,在为她的儿子哭泣。她伸出颤抖的双手,呼唤你的名字。霍西,请你跟我回去,赶快跟我开始。”

卡门在一旁以讽刺的口吻劝唐·何塞赶快走。但是唐·豪泽顽固地拒绝离开。他推开恳求的米歇尔拉,大声对卡门宣布:

“你不想借此机会找到新的情人。我爱你,该死的女人!你和我永远不会分开。是命中注定的。我永远不会离开,即使这意味着失去我的生命!”

但米歇尔拉说出了令唐·豪泽震惊的真相:他的母亲已经奄奄一息。他很惊讶,决定马上回家。他告别了卡门,和米歇尔一起匆匆离开了。让他不安的斗牛士并没有走远。他正在某个地方唱那首斗牛士的歌。

卡门听着,靠在岩石上一动不动。

-

第四幕

这是在塞维利亚的斗牛场外面。在有比赛的日子里,人们总是非常兴奋:小贩们大声地卖着扇子和橘子;有人在卖程序;这个穿着漂亮的女人和那个男人手挽手慢慢走进斗牛场。这几乎是一个节日。

首席警卫祖尼加也来了。此时,他已经成了吉普赛人的朋友和走私者的保护者。他向随行的吉普赛姑娘弗拉吉塔和梅塞德斯询问卡门的情况,她们告诉他,卡门现在爱着埃斯卡米洛,而且是疯狂的爱着。她以前的情人唐·豪泽不肯放弃。祖尼说,不用担心卡门,已经下令逮捕逃兵唐·豪泽。我只是还没抓到他。进行曲听起来很棒,这是序曲开头激动人心的旋律。

(光谱示例1)

一群勇敢的斗牛士和他们的助手在欢呼声中大步走过。

当埃斯卡米洛出现时,广场上一阵骚动:不仅因为他的名气,还因为他身边有一个聪明的女孩——卡门。她穿得太漂亮了,穿着新的红裙子,头上戴着一个大花冠。

斗牛士出场的时间到了。埃斯卡米洛吻别卡门,消失在大门。默西迪丝快步走向卡门,说唐·豪泽可能也在这里,并让她多加小心。卡门不在乎。现在她心里只有埃斯卡米洛一个人。她将在这里等待他胜利的消息。

人们一个接一个地走进斗牛场,但卡门独自一人留在广场上。也许她想见唐·豪泽最后一面,彻底和他结束这段感情。

唐·豪泽真的来了。他留着胡子,面容憔悴,衣服又脏又破。与穿着华丽衣服的卡门相比,他显得很可怜。

这里的音乐相当美妙:作曲家一方面让乐队欢快地演奏斗牛士进行曲,不时插入可怕的半音下行乐句,暗示将要发生的悲剧。两者之间的巨大反差令人恐惧。

唐·豪泽仍然对卡门抱有希望,他恳求卡门和他一起去。卡门冷冷地回答道:

“不可能。卡门从不说谎。你和她之间一切都结束了。”

唐·荷西恳求道:

“哦,我的卡门,让我来救你吧。我救你,就是救我自己。”

“你为什么还想要这颗心?早就不属于你了!”

“但是我爱你!我崇拜你!”

“这都是没用的废话。”

“好吧,为了取悦你,我会再次做贼。只要你不离开我,你喜欢什么我都愿意做。亲爱的卡门,请想想我们相爱的那些年!”

“难道你不知道卡门从不向任何人屈服吗?她生来自由,也将自由死去。”

斗牛场里的人们发出了欢呼声。卡门的眼睛亮了起来,她的心飞向斗牛士。

唐·豪泽发疯了,他紧紧盯着卡门:

“你应该和我在一起。”

“请离开我,唐·豪泽,我永远不会跟你走。”

“你有没有去找他?你真的爱他吗?”

“是的,我爱他,我爱他,即使面对死亡我也要说这句话——我爱他!”

又是一阵欢呼,卡门憋不住了,想进去看比赛。唐火塞一把拉住她:

“你不能离开我!你一定要和我在一起!”

“不,从来没有!你要么让我死,要么让我自由!”

在热烈的欢呼声中,悲剧的主题越来越强烈。唐火塞吼道:

“我问了最后一句:鬼子,你不跟我走吗?”

“不行!”

卡门说着,从手指上取下一枚戒指,扔在地上:

“拿去吧,这是你之前给我的!”

唐·豪泽完全失去了理智。他从怀里抽出一把明晃晃的匕首,逼向卡门。

“嗯,你该死!”

在胜利的狂热欢呼中,他将匕首刺入卡门的胸膛。

斗牛场的门是开着的。人们蜂拥而出,被这可怕的一幕惊呆了。

只听见唐·霍塞疯狂地大叫:

“逮捕我,是我,是我,杀了我亲爱的卡门!哦,我佩服卡门!”

他扑向卡门。