大侠们我又来了··几道一级词汇,采纳追加财富值15,谢谢!

一,理想を掲げて、この仕事を始めたが、今はそこから远く离れてしまった。

句意:高举着理想开始了工作,结果现在离自己的理想相差甚远。

率いる[ひきいる]  表示: 带领 率领

抓る[つねる] 表示: 掐 拧

掲げる[かかげる] 表示: 悬挂 高举 撩起

掌って[つかさどる] 表示: 掌管(政务

二,楽胜だと思ったのに先取点を入れられ、いやなムードが漂ってきた。

句意:虽然认为能轻松取胜但是先得分之后,一种厌恶的感觉涌上来。

覆る[くつがえる]表示: 翻转 推翻

散る[ちる] 表示: 散落 凋谢 散漫

漂う[ただよう] 表示: 漂浮 洋溢着

匂う[におう] 表示: 散发味道 有味道

三,せっかく縁谈がうまく行っているのに、こんな邪魔者が出てくるなんて取り除かなきゃあいけない。

句意:婚事好不容易顺利进行中,必须要除掉第三者。

取り外す[とりはずす]表示: 卸下 摘下 因失误没有抓住

取り除く[とりのぞく] 表示: 去掉 除掉 解除 消除

取り消す[とりけす] 表示: 取消 作废 废除

取り付ける[とりつける] 表示: 安装 经常购买

四,これからこの人と二人で长い人生を----いくつもりです

句意:计划从今以后和他一起在漫长的人生之路上前进

1,步いて 2,步んで 3,走って 4,回って

歩む:あゆむ 行走,前进的意思,一般用于象征性意义的行走,比如我们走过的道路等

歩く:あるく 强调的是走路的这个动作,用在实际的动作之上