街头日记 所有台词 英文版的

Gloria: Miss Gruwell he just took my damn bag! 格洛里亚:格鲁威尔小姐,他拿了我那讨厌的包! -------------------------------------------------------------------------------- Marcus: That Meip Gies lady, the one that help hide her, I like her. I got all these other books about her from the library. 马库斯:那位梅普·吉斯女士,就是帮忙藏起她来的那个人,我很喜欢她。我从图书馆里得到了所有其他关于她的书。 Erin Gruwell: Wow, you used your library card? 爱林·格鲁威尔:哇,你用了你自己的借书证? Marcus: Nah... 马库斯:不…… -------------------------------------------------------------------------------- Marcus: No, that don't fly Ma. 马库斯:不,那样飞不起来,妈。 Erin Gruwell: First of all I'm not anybody's mother. 爱林·格鲁威尔:首先,我不是任何人的妈妈。 Andre: No, that's not what it means. 安德列:不是的,那不是这个意思。 Eva: It's a sign of respect... for you. 爱娃:这是代表对您的……尊敬。 -------------------------------------------------------------------------------- Erin Gruwell: But to get respect you have to give it. 爱林·格鲁威尔:但是为了得到尊敬你必须自己去获得。 Andre: Bullshit. 安德列:狗屎。 Erin Gruwell: What? 爱林·格鲁威尔:说什么? Andre: Why should I give you my respect? Because you call your a teacher. How do I know that your not a bad person standing up there? 安德列:为什么我要对你尊敬?因为你管自己叫老师。我是怎么知道你站在那儿就不是坏人了? Eva: White people wanting their respect like its for free. 爱娃:白人想要获得尊敬,就好像它是免费的一样。 -------------------------------------------------------------------------------- Erin Gruwell: Does anyone know Homer's the Odyssey? 爱林·格鲁威尔:有人知道荷马的《奥德塞》吗? Andre: I know Homer the Simpson. 安德列:我知道荷马辛普森。 -------------------------------------------------------------------------------- Eva: So when's Anne Frank gonna smoke Hitler? 爱娃:那么安妮·弗兰克是什么时候开始抽希特勒的? -------------------------------------------------------------------------------- Erin Gruwell: What, are you Trippin'? 爱林·格鲁威尔:什么,你是要去旅行吗? -------------------------------------------------------------------------------- Erin Gruwell: Your bags are packed and you think the wine will give me a headache?! 爱林·格鲁威尔:你的包都已经装得很满了,而且你还认为葡萄酒会令我头晕?!