谁能告诉我小女神花铃的主题曲是什么意思

暗黑天国

作词/宝野アリカ 作曲?编曲/片仓三起也 中訳/eririn

Darlin 目を开けて

この世の悪の巣窟で

啄まれる心を顶戴

逃げもできぬ

幽闭の苍白の王子よ

わたしが女神

Darlin 睁开你的双眼

把你在此世邪恶的巢穴中

被咀啄的心脏给我吧

无法逃离这里的

被幽禁的苍白王子呀

我就是女神

バタフライの羽も

天使の唾液も

あなたをまだ见ぬ极楽へ

连れ出せはしない

不管是蝴蝶的羽翼

还是是天使的唾液

如此未知的极乐世界

我是不会带你去的

腐りかけた自由

垢に涂れた爱(アムール)

炼狱の焔でZEROから

済世しましょう

逐渐腐烂的自由

被污垢所涂满的爱 (Amour)

就用炼狱的火焰从ZERO开始

烧毁一切来济世吧

不夜の空に 黒いダリア

失する妄想 堕ちる现実

もがけ蚁ジゴク

不夜的天空中 绽放黑色大理花

失去了的妄想 逐渐堕落的现实

在蚂蚁地狱中挣扎吧

Darling 声上げて

このいま刺し违えるほど

大事なものが欲しいのなら

祈りは果てて

牢狱で升天の姫君

あなたが魔王

Darlin 发出声音吧

让现在的这一切彷佛认不出来般

如果你真的很想要那重要的东西

就让祈祷传到遥远的天际

在牢狱升天的姬君呀

你就是魔王

怒りの拳も叹きの伤も

迹形もなく

熔けて消えて散って泡沫

不管是愤怒的双拳 还是感叹的伤迹

全都熔化 消失 分散 化为泡沫

让一切不留痕迹

すべては密猟区

埋もれた罠に

ハメられるのなら

粉々に砕いてほしいわ

这里全部都是密猎区

如果被地上的陷阱所困

而被活埋的话

不如请你让我粉身碎骨吧

死に至らぬ病

心臓には毒薬(ポワゾン)

冒されながらも生きる日々

祝福されたし

不会致死的疾病

对心脏来说是毒药 (Poison)

边被冒犯 边忍辱苟偷生的日子

也已经被祝福了

眼盖の奥 赤いザクロ

恋する右脳 臆する左脳

つぶせ针の山

眼睑的深处 血红色石榴

恋爱的右脑 记忆的左脑

破坏这片针山吧

Honey 抱きしめて

素肌の绢の光沢で

恍惚(うっとり)しちゃう时间を顶戴

カラダは裂けて

天国で再会の片割れ

ふたりは半神(デミゴッド)

Honey 拥抱我吧

让我为你那如丝绢般的亮泽肌肤恍惚迷恋

请给我这样的时间

身体被分裂

在天国与那另一半再会

两人是半神 (Demi-God)

至极の善と魅惑の奈落

约束の地は

何所か其所か梦かうつつか

至极的善与媚惑的地狱

那约定之地究竟是

在哪里呢 在那里吗 是梦境吗 是现实吗

サアドウゾ 此処イラデ

绝顶ヲ迎エマショウ

来吧 请到这里来

来迎接绝顶的快感吧

Darlin 目を开けて

この世の悪の巣窟で

蚀めない心を顶戴

逃げもしない

幽闭の苍白の王子よ

わたしが女神

Darlin 睁开你的双眼

把你在此世邪恶的巢穴中

也没有被腐蚀的心给我吧

不打算逃离这里的

被幽禁的苍白王子呀

我就是女神

Darling 声上げて

このいま刺し违えるほど

大事なものが欲しいのなら

祈りは果てて

牢狱で升天の姫君

あなたが魔王

Darlin 发出声音吧

让现在的这一切彷佛认不出来般

如果你真的很想要那重要的东西

就让祈祷传到遥远的天际

在牢狱升天的姬君呀

你就是魔王

组まれた指と忏悔の首と

赎う罪は

何か何れか嘘か真か

紧扣的手指与忏悔的头颈

要赎的罪孽到底

是什麼呢 是什麼吗 是虚幻吗 是真实吗

下面是翻译;

Darlin 睁开你的双眼 把你在此世邪恶的巢穴中 被咀啄的心脏给我吧 无法逃离这里的 被幽禁的苍白王子呀 我就是女神 不管是蝴蝶的羽翼 还是是天使的唾液 如此未知的极乐世界 我是不会带你去的 逐渐腐烂的自由 被污垢所涂满的爱 (Amour) 就用炼狱的火焰从ZERO开始 烧毁一切来济世吧 不夜的天空中 绽放黑色大理花 失去了的妄想 逐渐堕落的现实 在蚂蚁地狱中挣扎吧 Darlin 发出声音吧 让现在的这一切彷佛认不出来般 如果你真的很想要那重要的东西 就让祈祷传到遥远的天际 在牢狱升天的姬君呀 你就是魔王 不管是愤怒的双拳 还是感叹的伤迹 全都熔化 消失 分散 化为泡沫 让一切不留痕迹 这里全部都是密猎区 如果被地上的陷阱所困 而被活埋的话 不如请你让我粉身碎骨吧 不会致死的疾病 对心脏来说是毒药 (Poison) 边被冒犯 边忍辱苟偷生的日子 也已经被祝福了 眼睑的深处 血红色石榴 恋爱的右脑 记忆的左脑 破坏这片针山吧 Honey 拥抱我吧 让我为你那如丝绢般的亮泽肌肤恍惚迷恋 请给我这样的时间 身体被分裂 在天国与那另一半再会 两人是半神 (Demi-God) 至极的善与媚惑的地狱 那约定之地究竟是 在哪里呢 在那里吗 是梦境吗 是现实吗 来吧 请到这里来 来迎接绝顶的快感吧 Darlin 睁开你的双眼 把你在此世邪恶的巢穴中 也没有被腐蚀的心给我吧 不打算逃离这里的 被幽禁的苍白王子呀 我就是女神 Darlin 发出声音吧 让现在的这一切彷佛认不出来般 如果你真的很想要那重要的东西 就让祈祷传到遥远的天际 在牢狱升天的姬君呀 你就是魔王 紧扣的手指与忏悔的头颈 要赎的罪孽到底 是什麼呢 是什麼吗 是虚幻吗 是真实吗。

片尾ED1: 「アネモネ」歌: 中原麻衣 (#01~13话) 突然のストーリー始まるよ ring 光りだす 宛ての无い旅路を君と さぁ、走れ 今瑠璃色 染まった この想いを 梦见て 恋して 空まで浮かんで 儚いアネモネ 届くことのない手纸 星の様に そよ风 サヨナラ、、、 当たり前だった君の影 spark 见失う 瞬间、时は早过ぎて もう 逢えない ねぇ、少しは 记忆に残れたかな? 探して 千切れて 空まで浮かんで 儚いアネモネ 时々でいいよ 小さな思い出 そよ风 振り向いて、、、 梦见て 恋して 空まで浮かんで 儚いアネモネ 届くことのない手纸 星の様に そよ风 サヨナラ、、、 中文版: 突然的故事开始 ring 发光起来 你,跑寄给的旅途 刚才深蓝色染上的这想法 空想恋爱连天空都漂浮渺茫的银莲花 像没有到达的事的信星一样地微风再见 理所当然的你的影spark 迷失 即使瞬间、 时候赶快过去, 也不能获得遇到 能稍微记得吧? 找破碎天空漂浮渺茫的银莲花 想小回头微风时常就行, 空想 恋爱 连天空都漂浮 渺茫的银莲花 没有到达的事的信 像星星一样地 微风 再见 ————buy;凝露 。。。。

片尾ED2: 「空中迷路」歌: Marble (#14~26话) さぁ、行こうよ知らない道 すぐ消える迷ってたら 雨、风、诱って 嗫く、こっちの方、行こうって唱う 探してた未来侧にある メッセージは1つ重なるよ ※空へ浮かべて飞ばして梦を浮かべて叫ぼうよ 君に届け七色の虹と空中迷路 儚い愿いでも一瞬でいい、放とうよ 君に届けるこの想いとともに吹いて来た风を※ ねぇ、见える?赤い蔷薇 手に掴んだ花びらは 雨、风、诱って 舞い散る、本当の気持ち、唱う 诱いの世界冲动が揺れ メッセージは1つだけでいい 空へ浮かべて揺らして梦を浮かべて见ているよ 君に届け昙り空向こう空中迷路 小さな愿いでも一瞬でいい、放とうよ 君に届けるこの想いとともに吹いて来た风を 中文版: 来吧、一起走这陌生的道路 若有片刻迷惘 就会立即消失 将雨和风一同邀来 轻吟歌唱着邀其来往这边的方向 一直寻找着的未来就在身旁 所有讯息全都重合为相同的一条 大声呐喊吧 我想起了那个翱翔在天际的梦想 想要传达给你 七色彩虹与空中迷路 即便是虚幻的愿望哪怕一瞬也好、绽放吧 想要传达给你的心意与这一同吹过的风 呐、看得见吗?鲜红的蔷薇 抓在手中的花瓣 将雨和风一同邀来 指间飘散、反复唱响、真正的心意 充满诱惑的世界冲动摇摆不定 讯息只要一条便已足够 久久注视间 我想起了那个摇曳在天际的梦想 想要传达给你 阴霾彼端的空中迷路 即便是小小的愿望哪怕一瞬也好、绽放吧 想要传达给你的心意与这一同吹过的风 我想起了那个翱翔在天际的梦想而变得想大声呐喊 想要传达给你 七色彩虹与空中迷路 即便是虚幻的愿望哪怕一瞬也好、绽放吧 想要传达给你的心意与这一同吹过的风 。。。