为何孙中山改名为「日新」,即后来有叫「逸仙」一名的起源?
孙文使用过不少名字,多数是为了宣扬革命或摆脱通缉而取的,部分则在于表达人生期望。除了下列实际使用的名字外,孙文还用过陈文、山月、杜嘉偌、公武、帝朱、高达生、吴仲等化名,以及杞忧公子、中原逐鹿士、南洋小学生、南洋一学生等笔名。1912年民国成立之后,孙氏本人于所有公私档案均以「孙文」署名。在西方,孙氏以「Sun Yat-Sen」(孙逸仙)之名闻于世。 性质 名字 说明 谱名 德明 族谱上记载的名字。 幼名 帝象 名 文 在家乡上学时所取。 字 载之 由名「文」而来,取「文以载道」之义。 号、教名 日新 1883年于中国香港信仰基督教,受洗时的署名。取自《大学》中「苟日新,日日新,又日新」之语。 号、教名 逸仙 由汉文教师区凤墀牧师,依粤语谐音所改。 拉丁转写 Sun Yat-Sen 「逸仙」的音译。因孙氏曾任医生,英文亦常加上「Dr.」。 化名 中山樵 1897年于日本流亡,投宿旅舍时,不能使用真名以掩护行踪,日本友人平山周想到附近有贵族中山家宅邸,便取日本姓为「中山」,加上自取之「樵」。又「中山」实为明治天皇生母中山庆子之出生家族,由于孙文钦佩明治天皇推动明治维新,当其获悉这个意外的名字竟有这层关系,便连称自己会常用。 化名 高野长雄 纪念日本明治维新志士高野长英而命名的。 惯称 孙中山 1903年革命人士章士钊将日本人宫崎寅藏(即宫崎滔天)之著作《三十三年之梦》翻译为《大革命家孙逸仙》时,将本姓与化名连用,从此成为后人对孙文的惯称。 此外,孙氏曾自称为洪秀全第二,并认为洪氏为「反清英雄第一人」。有人认为这是由于孙氏接受西式教育,不受传统忠君观念的束缚,才敢于如此自称;中国台湾历史教料书亦采用此说。[1] 至于「孙大炮」这个当时政治对手揶揄孙文的外号,在辛亥革命前已有,是粤语「不切实际之人」的意思,暗讽孙文言辞夸大却不实在。 又,孙文在中国香港西医书院读书时,常当众倡言反清,闻者多胆怯走避,惟陈少白、尢烈、杨鹤龄附和之,乃得四大寇之浑名。
参考: zh. *** /w/index?title=%E5%AD%AB%E4%B8%AD%E5%B1%B1&variant=zh-#.E8.BB.BC.E4.BA.8B
名字 孙文使用过不少名字,多数是为了宣扬革命或摆脱通缉而取的,部分则在于表达人生期望。除了下列实际使用的名字外,孙文还用过陈文、山月、杜嘉偌、公武、帝朱、高达生、吴仲等化名,以及杞忧公子、中原逐鹿士、南洋小学生、南洋一学生等笔名。1912年民国成立之后,孙氏本人于所有公私档案均以「孙文」署名。在西方,孙氏以「Sun Yat-Sen」(孙逸仙)之名闻于世。 性质 名字 说明 谱名 德明 族谱上记载的名字。 幼名 帝象 名 文 在家乡上学时所取。 字 载之 由名「文」而来,取「文以载道」之义。 号、教名 日新 1883年于中国香港信仰基督教,受洗时的署名。取自《大学》中「苟日新,日日新,又日新」之语。 号、教名 逸仙 由汉文教师区凤墀牧师,依粤语谐音所改。 拉丁转写 Sun Yat-Sen 「逸仙」的音译。因孙氏曾任医生,英文亦常加上「Dr.」。 化名 中山樵 1897年于日本流亡,投宿旅舍时,不能使用真名以掩护行踪,日本友人平山周想到附近有贵族中山家宅邸,便取日本姓为「中山」,加上自取之「樵」。又「中山」实为明治天皇生母中山庆子之出生家族,由于孙文钦佩明治天皇推动明治维新,当其获悉这个意外的名字竟有这层关系,便连称自己会常用。 化名 高野长雄 纪念日本明治维新志士高野长英而命名的。 惯称 孙中山 1903年革命人士章士钊将日本人宫崎寅藏(即宫崎滔天)之著作《三十三年之梦》翻译为《大革命家孙逸仙》时,将本姓与化名连用,从此成为后人对孙文的惯称。 此外,孙氏曾自称为洪秀全第二,并认为洪氏为「反清英雄第一人」。有人认为这是由于孙氏接受西式教育,不受传统忠君观念的束缚,才敢于如此自称;中国台湾历史教科书亦采用此说。[1] 至于「孙大炮」这个当时政治对手揶揄孙文的外号,在辛亥革命前已有,是粤语「不切实际之人」的意思,暗讽孙文言辞夸大却不实在。 又,孙文在中国香港西医书院读书时,常当众倡言反清,闻者多胆怯走避,惟陈少白、尢烈、杨鹤龄附和之,乃得四大寇之诨名。