日语歌翻译帮忙翻译一下《小小外星人》里[乐古曼]那首歌吧..这里提供歌!
リュックマンのテーマ
作词:雪室俊一/作曲:藤原いくろう/编曲:青木望/
歌:古川登志夫
东风が吹いたら 西へゆこう
如果吹起东风的话就一起往西方走吧
南风が吹いたら 北へゆこう
如果吹起南风的话就一起往北方走吧
地図なんて いらないさ
根本就不需要地图
足のむくまま
只要朝着脚前进的方向走
あてもなく旅立とう
朝着没有终点的旅程出发吧
人生の旅
人生的旅程
大人にあったら こんにちは
遇到大人就打招呼说您好
子供にあったら ジャンケンポン
遇到小孩就玩剪刀石头布
道に迷ったら 风にきこう
如果迷路了就向风询问
眠くなったら 耳をすまそう
如果想睡了,竖起耳朵听
ほら 闻こえる 虫の子守歌
你听,听得到小虫们的催眠曲吧
别れ道にきたなら 棒をたおそう
碰到了分杈路就立起棒子选择
曲り角にきたなら 石をけろう
碰到转弯的墙角就踢踢石头
时计なんて いらない
根本就不需要时钟
気のむくまま
只要朝着心里的方向走
あてもなく旅立とう
朝着没有终点的旅程出发吧
人生の旅
人生的旅程
子犬にあったら 手をふって
遇到小狗就挥挥手
小鸟にあったら 帽子ふって
遇到小鸟就挥挥帽子
道に迷ったら 星にきこう
如果迷路了就向星星询问
眠くなったら 目をとじよう
如果想睡了,闭起眼睛
ほら 闻こえる 波の子守歌
你听,听得浪花的催眠曲吧
大人にあったら こんにちは
遇到大人就打招呼说您好
子供にあったら ジャンケンポン
遇到小孩就玩剪刀石头布
道に迷ったら 风にきこう
如果迷路了就向风询问
眠くなったら 耳をすまそう
如果想睡了,竖起耳朵听
ほら 闻こえる 虫の子守歌
我用一句一句编排了,因为我没有看过这个动画。。。很早期的
所以主语是我不确定是我们?还是其他人?
如果你很清楚这歌的背景,在加上主语会比较好的。