文言文解释

1、这是译文

翻译:淮北蜂很毒,尾巴(上的刺可以杀人;江南的雄性螃蟹,它的螯可以敌挡老虎。然而采蜂蜜的人不认为(采蜂蜜时必须与蜜蜂)争斗,而捕捉螃蟹的人没听说过手指(被夹得)流血的。

蜜蜂的蜂窝(一般)筑在地上或树木石头上,人发现了它的所在,就在夜晚拿着烈焰燃烧的火炬靠近它,蜜蜂整群离开蜂窝飞向火焰,全部死亡。然后(人们)连蜂房一起割走。

螃蟹呆在蒲草或芦苇之间,在水边上放一盏灯,(螃蟹)没有不是急急赶来的,全都是俯身捡拾即可。

只知道趋炎(附势),而不能安于其本分,它们的死是必然的。

参考资料:

/files1/yulinzhezhi/4/yao_rong/2h.htm

2、蜂空群赴焰:蜜蜂整群离开蜂窝飞向火焰

一灯水浒:在水边上放一盏灯

3、内容:能杀人的毒蜂和能敌虎的螃蟹,虽然厉害,但只要掌握他们的弱点,同样可以制服、消灭他们

寓意:讽刺了那些趋炎附势的小人,他们再猖狂也总有一天会被赶尽杀绝