沉醉不知归路

释义:

经常回忆起以前到小溪边的亭子游玩,一直到日暮时分,

但因喝醉而忘记回去的路。

一直玩到兴尽才乘舟返回,

却迷途进入荷花池的深处。

怎样才能把船划出去,

我争着渡河去,

桨声惊醒了栖息在水中的鸥鹭。

原词:

《如梦令·常记溪亭日暮》宋代:李清照

常记溪亭日暮,沉醉不知归路。

兴尽晚回舟,误入藕花深处。

争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

注释:

1、常记:时常记起。“难忘”的意思。

2、溪亭:临水的亭台。

3、日暮:黄昏时候。

4、沉醉:比喻沉浸在某事物或某境界中。

5、兴尽:尽了兴致。

6、晚:比合适的时间靠后,这里意思是天黑路暗了。

7、回舟:乘船而回。

8、误入:不小心进入。

9、藕花:荷花。

10、争渡:怎渡,怎么才能划出去。争(zen),怎样才能

11、惊:惊动。

12、起:飞起来。

13、一滩:一群。

14、鸥鹭:这里泛指水鸟。

作者简介:

李清照,婉约派代表,号易安,一生颠沛流离,有“千古第一才女”之称。父李格非为当时著名学者,夫赵明诚为金石考据家。

扩展资料:

现存李清照《如梦令》词有两首,都是记游赏之作,都写了酒醉、花美,清新别致。“常记”两句起笔平淡,自然和谐,把读者自然而然地引到了她所创造的词境 。“常记”明确表示追述,地点在“溪亭 ”,时间是“日暮 ”,作者饮宴以后 ,已经醉得连回去的路径都辨识不出了。

“ 沉醉”二字却露了作者心底的欢愉 ,“不知归路”也曲折传出作者流连忘返的情致,看起来,这是一次给作者留下了深刻印象的十分愉快的游赏。果然,接写的“兴尽”两句,就把这种意兴递进了一层,兴尽方才回舟,那么,兴未尽呢?恰恰表明兴致之高,不想回舟。

而“误入”一句,行文流畅自然,毫无斧凿痕迹,同前面的“不知归路”相呼应,显示了主人公的忘情心态。盛放的荷花丛中正有一叶扁舟摇荡。舟上是游兴未尽的少年才女,这样的美景,一下子跃然纸上,呼之欲出。

一连两个“争渡 ”,表达了主人公急于从迷途中找寻出路的焦灼心情。正是由于“ 争渡”,所以又“惊起一滩鸥鹭”,把停栖在洲渚上的水鸟都吓飞了。至此,词戛然而止,言尽而意未尽,耐人寻味。

这首小令用词简练,只选取了几个片断,把移动着的风景和作者怡然的心情融合在一起,写出了作者青春年少时的好心情,让人不由想随她一道荷丛荡舟,沉醉不归。正所谓“少年情怀自是得”,这首诗不事雕琢,富有一种自然之美。

百度百科——李清照如梦令