如何用英文表达“冷” 除了cold,你还能想到什么?
英语中表达冷的方式很多,除了最常见的cold,以及老美喜欢说的各种俚语,还有以下表达方式。但是各种不同的表达方式,其侧重点各不相同。
1. froze.
I’m frozen to die. 我都快被冻死了。
2.chilly
The chilly wind whipped my face. 凛冽的寒风像鞭子一样抽打着我的面庞。
Froze和chilly虽然都表示很冷,但chilly的程度明显更强烈,表示异乎寻常地冷。
3.raw
Like a raw wind that gets to the bone.就像一阵阴冷的风侵袭入骨。
4.bleak
the raw, bitter, bleak Beijing winter北京阴冷凄苦的寒冬。
5.clammy
I sweat a lot because of the bad cold, which makes my head feels clammy to the touch. 我由于重感冒而大量出汗,使得额头摸上去感觉湿冷。
6.dank
Life in the cold, dank, dark interiors of a coal mine is a big challenge for the workers. 在阴冷,潮湿,黑暗的地下煤矿里的生活,对矿工而言是个巨大的挑战。
Raw, bleak, clammy和dank都有阴冷的意思,但是相对而言,bleak侧重于“荒凉的”,clammy侧重点在“湿漉漉的”,而dank侧重点是“阴冷潮湿的”,你可以根据不同语境,选择最合适的表达方式。?