跪求罪恶王冠第一话插曲《エウテルペ》完整版的日文歌词,中文歌词,罗马音

saita no no hana yo

咲いた野の花よ

盛开的野花啊

aa douka oshieteokure

ああ どうか おしえておくれ

请你一定告诉我

hito wa naze kizutsukeatte arasou no deshou

人は何故 伤つけあって 争うのでしょう

人为什么要互相伤害互相争斗

rin to saku hana yo

リんと咲く花よ

静静开放的花啊

soko kara nani ga mieru

そこから何が见える

你在那能看到什么?

hito wa naze yurushiau koto dekinai nandeshou

人は何故 许しあうこと出来ないなんでしょう

人为什么就是不能互相原谅呢

ame ga sugite natsu wa ao wo utsushita

雨が过ぎて夏は 青を移した

雨过后 夏天变蓝

hitotsu ni natte

一つになって

融为一体

chiisaku yureta watashi no mae de

小さく揺れた私の前で

在轻轻摇曳的我面前

nani mo iwazu ni

何も言わずに

一言不发

kareteyuku tomoni

枯れてゆくともに

一同枯萎逝去

omae wa nani wo omou

おまえは何を思う

你有什么想法

kotoba wo motanu so no ha de nanto

ことばを持たぬ その叶でなんと

用那无言的叶

ai wo tsutaeru

爱を伝える

竟能传达爱

motsu no hi wa kagete kaze ga nabiita

持つの火は阴って 风が靡いた

随着手中之火熄灭 风渐渐停息

futatsu gasanatte

二つが重なって

两相重叠

ikita agashi wo watashi wa utau

生きた证を 私は歌う

为了证明曾经生存过 我放声歌唱

na mo nai tomo no tame

名もない友のため

为了无名的朋友