心动是crash还是crush

心动是crush。

crush是一个常用的动词,意为“压碎,粉碎”,也可以用作名词,意为“暗恋的人”,可以理解为“心动”。在日常英语中,我们可以看到很多与crush有关的表达方式,包括习语和俚语等。

最常见的用法是表示喜欢某人,特别是暗恋。例如She has a crush on him.她暗恋他。crush也可以表示强烈的感情,尤其是爱情或者兴趣。例如I have a crush on skiing.我热爱滑雪。crush最基本的意思是“压碎,粉碎”,通常用于描述物体被压成碎片的情况。除了表示物体被压碎外,crush还可以表示精神上的压力或者困境让人感到无法承受。

双语例句

1、A windmill is used to crush grain into flour.

风车被用来把谷粒轧成面粉。

2、It took him only 50 minutes to crush his opponent.

他只用了50分钟时间就击败了对手。

3、I was crushed that I wasn't invited.

没有受到邀请,我感到很失望。

4、Her refusal crushed all our hopes.

她一拒绝,我们的希望就全都破灭了。