我想要莎士比亚作品《暴风雨》的中文剧本哪有啊

ACT I

SCENE I. On a ship at sea: a tempestuous noise

of thunder and lightning heard.

Enter a Master and a Boatswain

Enter Mariners

Boatswain

Heigh, my hearts! cheerly, cheerly, my hearts!

yare, yare! Take in the topsail. Tend to the

master's whistle. Blow, till thou burst thy wind,

if room enough!

Enter ALONSO, SEBASTIAN, ANTONIO, FERDINAND, GONZALO, and others

ALONSO

Good boatswain, have care. Where's the master?

Play the men.

Boatswain

I pray now, keep below.

ANTONIO

Where is the master, boatswain?

Boatswain

Do you not hear him? You mar our labour: keep your

cabins: you do assist the storm.

GONZALO

Nay, good, be patient.

Boatswain

When the sea is. Hence! What cares these roarers

for the name of king? To cabin: silence! trouble us not.

A cry within

A plague upon this howling! they are louder than

the weather or our office.

Re-enter SEBASTIAN, ANTONIO, and GONZALO

Boatswain

Yet again! what do you here? Shall we give o'er

and drown? Have you a mind to sink?

SEBASTIAN

A pox o' your throat, you bawling, blasphemous,

incharitable dog!

Boatswain

Work you then.

GONZALO

The king and prince at prayers! let's assist them,

For our case is as theirs.

SEBASTIAN

I'm out of patience.

A confused noise within: 'Mercy on us!'-- 'We split, we split!'--'Farewell, my wife and children!'-- 'Farewell, brother!'--'We split, we split, we split!'

ANTONIO

Let's all sink with the king.

SEBASTIAN

Let's take leave of him.

Exeunt ANTONIO and SEBASTIAN

GONZALO

Now would I give a thousand furlongs of sea for an

acre of barren ground, long heath, brown furze, any

thing. The wills above be done! but I would fain

die a dry death.

Exeunt

SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell.

Enter PROSPERO and MIRANDA

MIRANDA

If by your art, my dearest father, you have

Put the wild waters in this roar, allay them.

PROSPERO

Be collected:

No more amazement: tell your piteous heart

There's no harm done.

MIRANDA

O, woe the day!

PROSPERO

'This time

I should inform thee farther.

PROSPERO

The hour's now come;

The very minute bids thee ope thine ear;

Obey and be attentive. Canst thou remember

A time before we came unto this cell?

I do not think thou canst, for then thou wast not

Out three years old.

MIRANDA

Certainly, sir, I can.

PROSPERO

By what? by any other house or person?

Of any thing the image tell me that

Hath kept with thy remembrance.

MIRANDA

'Tis far off

And rather like a dream than an assurance

That my remembrance warrants.

<2>旁白

Twelve year since, Miranda, twelve year since,

Thy father was the Duke of Milan and

A prince of power.

旁白

My brother and thy uncle, call'd Antonio--

--he whom next thyself

Of all the world I loved and to him put

The manage of my state; as at that time

Through all the signories it was the first

And Prospero the prime duke, being so reputed

In dignity, and for the liberal arts

Without a parallel;

Awaked an evil nature; and my trust,

对不起,只有英文的拉^-^