夫民者为君者有之,为臣者助君理之是什么意思

准确断句就容易理解了。这句话应该这样断句:

夫民者,为君者有之;为臣者,助君理之。

意思是:黎民百姓,属于做君主的人所有;做臣子的,协助君主管理他们。

注:

夫:发语词,有提示的意义,表示要说到关于“民”的事。

民者:民指老百姓、民众;者,复制,相当于“这件事”、“这个群体”。翻译时,可以不翻译“夫”、“者”。

为君者:做君主的。

有之:拥有他们。

理之:管理他们。